«Даниэль Штайн, переводчик» Людмила Улицкая

«Даниэль Штайн, переводчик» Людмила УлицкаяНазвание: Даниэль Штайн, переводчик
Автор: Людмила Улицкая
Год: 2006
Жанр: Современная русская литература

Читать онлайн

Скачать книгу

Цитаты из книги



О книге «Даниэль Штайн, переводчик» Людмила Улицкая

Людмила Улицкая – современная русская писательница, лауреат многочисленных литературных премий, сценарист и литературный критик. После школы она окончила биологический факультет МГУ, некоторое время работала в институте общей генетики, но творческое начало взяло верх над тягой к точным наукам и будущая писательница уволилась с занимаемой должности.

В дальнейшем Людмила Улицкая попробовала себя в качестве автора пьес для театра, очерков и инсценировок для радио. Новое амплуа пришлось ей по вкусу. Улицкая писала собственные рассказы, переводила поэтические произведения с монгольского языка, но настоящая популярность пришла к ней только в конце восьмидесятых годов прошлого века. По её сценариям было отснято несколько фильмов.

Сегодня произведения писательницы переведены на многие языки мира, а она сама ведёт активную общественную и политическую деятельность, занимается благотворительностью и состоит во многих литературных организациях.

Одно из самых известных произведений писательницы – роман «Даниэль Штайн, переводчик», который был опубликован в 2006 году и сразу стал бестселлером. В основе сюжета произведения история католического монаха Освальда Руфайзена, чья удивительная и полная трудностей жизнь стала базой для многих литературных произведений.

Повествование «Даниэль Штайн, переводчик» охватывает период войны 1941-1945 гг., а также послевоенное время вплоть до года публикации романа. Улицкой удалось написать захватывающий психологический эпос о православном священнике, раскрыть вопросы веры и национализма. Биография Штайна несколько мифологизирована, но Улицкая не ставила перед собой цель написать только достоверные факты. Своим произведением она предприняла попытку достучаться до «слепого и глухого» в своём невежестве человечества.

Книга «Даниэль Штайн, переводчик» вызвала противоречивые отзывы литературных критиков. Поскольку произведения, открывающие суть событий, обличающие ложь и вековые заблуждения всегда вызывали непонимание у большинства. Людмила Улицкая предвидела подобную реакцию. Написание и публикация этого романа свидетельствует о зрелости автора, подведению итогов и осмыслению собственной жизни.

В романе «Даниэль Штайн, переводчик» писательница на примере судеб отдельных людей отвечает на вопросы, всегда волновавшие человечество, рассказывает о судьбе великой личности и важности веры в нашей жизни.

На нашем сайте о книгах lifeinbooks.net вы можете скачать бесплатно без регистрации или читать онлайн книгу «Даниэль Штайн, переводчик» Людмила Улицкая в форматах epub, fb2, txt, rtf, pdf для iPad, iPhone, Android и Kindle. Книга подарит вам массу приятных моментов и истинное удовольствие от чтения. Купить полную версию вы можете у нашего партнера. Также, у нас вы найдете последние новости из литературного мира, узнаете биографию любимых авторов. Для начинающих писателей имеется отдельный раздел с полезными советами и рекомендациями, интересными статьями, благодаря которым вы сами сможете попробовать свои силы в литературном мастерстве.

Цитаты из книги «Даниэль Штайн, переводчик» Людмила Улицкая

Хорошо вам, атеистам. Единственная мера всему — собственная совесть.

… человек стоит в центре, не Бог. Бога никто не видел. В человеке надо видеть Бога.

Мы — обреченные люди. Те, кто остается, всегда чувствуют себя виноватыми перед теми, кто ушел.

Женщины в любви почти всегда жертвы. Женщины больше страдают от любви. Может, они больше получают.

Мои воспоминания оказались гораздо глубже и они переоцениваются. Значит, воспоминания не являются постоянной величиной. Они подвижны и изменчивы.

Я погружён в уныние и горечь. Обычно я не знаю, что такое настроение, это слишком большая роскошь для занятого человека иметь настроение.

… совершенно не имеет значения, во что ты веруешь, а значение имеет только твое личное поведение.

… кроме Библии и Нового Завета есть еще одна книга, которую тоже надо уметь читать, — это книга жизни каждого отдельного человека…

… только внутренне свободный человек может и сам посмеяться над собой, и другим дать над собой посмеяться.

Всегда есть ощущение, идёшь ты поперёк промысла или по призыву.

Скачать бесплатно книгу «Даниэль Штайн, переводчик» Людмила Улицкая

(Фрагмент)


В формате fb2 : Скачать
В формате rtf : Скачать
В формате epub : Скачать
В формате txt: Скачать

Рекомендуем к прочтению:

Оставить отзыв