Каждый автор пытается придумать для своей книги яркое, запоминающееся название. Это может быть имя героя, библейский фразеологизм, отрывок предложения и т. д. По этой причине большинство из них звучат загадочно, но далеко не всегда отображают реальное содержание книги. Так давайте же посмотрим, что бы получилось, если бы названия книг были действительно честными : )
Джон Грин «Виноваты звезды»
Джером Сэлинджер «Над пропастью во ржи»
Фрэнсис Скотт Фицджеральд «Великий Гэтсби»
Джейн Остен «Гордость и предубеждение»
Франц Кафка «Превращение»
Шарлотта Бронте «Джейн Эйр»
Уильям Шекспир «Гамлет»
Габриэль Гарсиа Маркес «Любовь во время чумы»
Джон Стейнбек «О мышах и людях»
хаха)
думаю список можно продолжать)
ахахахах, остроумно:)
Интересно, как можно было выделить главным сексуальное в романе Гордость и предубеждение? Вы читали задом на перед? Оскорбили замечательную книгу
Слишком поверхностно. Будто названия не к книгам, а к их скорченному описанию. Вообще ни о чем. Особенно «убойный» вариант для первой книги. Название с точностью до наоборот передает ее суть. Хотя, сама идея очень понравилась. Действительно остроумно.