Режим чтения
Скачать книгу

Таджикистан. Памир читать онлайн - Антон Кротов

Таджикистан. Памир

Антон Кротов

Практический путеводитель по самой высокогорной стране СНГ. Как попасть в Таджикистан на поезде, самолёте, на своей машине или автостопом? Как передвигаться внутри страны, находить себе ночлег, общаться с местными жителями? Сколько стоит лепёшка хлеба, проезд по трассе, гостиницы, связь? Особое внимание уделено Памиру: погранзона, разрешения и регистрация, попадание на Сарез и в другие особые места, особенности горных походов, менталитет населения.

Таджикистан. Памир

практический и транспортный путеводитель

Антон Кротов

© Антон Кротов, 2016

Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero

Предисловие

Азия – регион многообразный. Путешествуя по всевозможным «станам» – по Казахстану, Кыргызстану, Таджикистану, Узбекистану, Афганистану, Пакистану, Туркменистану – в каждой стране замечаешь что-то необычное, другим странам не свойственное. У каждой страны – свои особенности, и каждую есть за что полюбить. Аккуратно подсчитать – я провёл во многих путешествиях по этим странам, суммарно, более одного года.

Каждая страна достойна своего путеводителя, и удивительно, что на русском языке практической литературы по этому региону почти нет. Попыткой объять необъятное был выпуск первого на русском языке обзорного путеводителя по Средней Азии (см. А. Кротов, А. Сапунов. СРЕДНЯЯ АЗИЯ: практический путеводитель по Кыргызстану, Таджикистану, Казахстану и Узбекистану. Второе издание. М., 2009). Из практических соображений пришлось из путеводителя исключить Туркменистан – попасть в него в последнее десятилетие стало очень трудно – и Афганистан, обстановка в котором меняется так быстро, что книге не поспеть за изменениями.

Но и выпустив «Среднюю Азию», я помнил, что каждая страна достойна своего путеводителя, отдельного и более подробного. С какой же страны начать? Я решил начать «сверху» – с Таджикистана, с самой высокогорной и самой гостеприимной страны бывшего Союза. Из всех стран, где большинство людей понимает по-русски, – именно в Таджикистане живёт самый приветливый народ. При этом образ Таджикистана в умах российских граждан далеко не радужный. Гражданская война надолго отпугнула российских путешественников от этой страны. И хотя здесь давно уже спокойно и безопасно, хотя въехать сюда можно без визы по обычному паспорту, а почти все взрослые знают русский язык – россияне для поездок предпочитают Турцию, Египет или страны Юго-Восточной Азии. А у нас есть кое-что и поближе.

Итак, Таджикистан. Памир. Крыша мира. Поехали?..

Внимание! Предупреждение!

1. Каждый день мир, окружающий нас, изменяется. Растут цены, строятся новые дороги, разрушаются старые. Открываются пограничные переходы; изменяются правила въезда и регистрации. Взаимоотношения между политиками влияют на правила въезда туристов и на особенности путешествий… МИР МЕНЯЕТСЯ!

2. Изменяем его и мы. Помните, что русский путешественник за границей представляет нашу страну. Старайтесь, чтобы последующим вашим коллегам не было позднее стыдно ни за нашу страну, ни за вас. Не относитесь к местным жителям пренебрежительно. Любите и уважайте их. Не обманывайте. Не жадничайте. Если что-то непонятно, не стесняйтесь спросить. НЕ БУДЬТЕ ХАЛЯВЩИКАМИ!

3. Я, автор данной книги, и другие путешественники, дополнявшие её, приложили немало усилий для того, чтобы доставить читателю современную, корректную, полезную и проверенную информацию. Все цены и состояние дорог соответствовали реальности осенью 2010 года. Однако, пока вы соберётесь в путь, и достигнете некоторых описанных здесь мест – что-либо там может измениться. За такие изменения автор ответственности НЕ НЕСЁТ!

4. Выезжая в путь, сообщите своим родственникам, знакомым и друзьям о своём планируемом маршруте. В пути старайтесь почаще отправлять им свои электронные письма, или звоните им. Сообщайте им о ходе своего путешествия. Информирую всех заботливых родственников, что я не владею информацией о передвижении и местанахождении каждого из моих читателей!

5. В Таджикистане, так же как и в соседних странах, вы можете упасть в арык, подхватить понос, попасть а автомобильную аварию или быть задержанным милицией. Вы можете подняться в заснеженные горы и там замёрзнуть по своей собственной неосторожности. Также вам может так понравиться Ср. Азия, что вы останетесь там надолго, пропустите учёбу, работу, забудете телефон своих родителей и дорогу, ведущую на Родину. За все такие приятные и неприятные события в вашей жизни ни автор путеводителя, ни обитатели Таджикистана не понесут НИКАКОЙ ОТВЕТСТВЕННОСТИ. Отправляясь в путешествие, вы сами берёте на себя все возможные неприятности и риски, связанные с вашей поездкой.

6. Находясь в путешествии, не забудьте при возможности узнавать исправления, дополнения и новую информацию по Таджикистану. Не теряйте времени, воспользуйтесь электронной почтой и – ПРИШЛИТЕ ЕЁ!

Мой электронный адрес – [битая ссылка] krotov_avp@mail.ru, телефоны в Москве +7 (499) 457—8949, +7 (903) 500—9850.

    А. Кротов.

Немного истории

Территория современного Таджикистана была известна людям на протяжении тысячелетий; через Памир проходили караванные пути из Китая в Европу; в долинах жили земледельцы и ремесленники. Завоеватели отгрызали кусочки земли, какая была им ближе. Войска Александра Македонского, Чингисхана и Тамерлана проявлялись тут время от времени, приходили и уходили. Зороастризм, буддизм и ислам сменили друг друга в протяжении столетий. Некогда единый персидский народ, расселённый на большой территории, оказывался в составе различных империй.

Сколько есть в Азии государств, столько и трактовок истории. В средние века в Средней Азии было много учёных, поэтов, царей. В двадцать первом веке таджики, персы, афганцы, узбеки считают этих деятелей своими, ставят им памятники, называют их именами улицы. Самым известным (на сегодняшний день) таджикским царём оказался Исмаил Сомони, правивший тысячу лет назад в Бухаре – на территории современного Узбекистана, заметим. Государство Сомонидов[1 - Имя собственное «Сомони/Самани» пишется по-русски с двумя «а», а династия называется «Саманиды». В таджикском языке и в нашем путеводителе пишем с двумя «о»: «Сомони», «сомониды».] простиралось от восточных берегов Каспия до афганских Балха, Кабула и Газни. Самый известный в исламском мире таджик – собиратель хадисов имам Бухари – жил тоже в окрестностях Бухары 1200 лет назад, а его книга «Сахих» считается самой известной книгой в исламском мире, после Корана. Будущие независимые Узбекистан и Таджикистан переплелись в истории, а слова «Таджикистан» ещё не было на карте.

Бухарские правители владели территориями современного Таджикистана и в XVIII – XIX веках. С падением Бухарского ханства, северная часть исследуемой нами территории – город Худжанд и окрестности – вошли в состав Российской империи в 1867 году. Горный Бадахшан попал под протекторат России позднее, в 1895.

Российская империя расширялась на юг, Британская империя из Индии/Пакистана – на север, и к 1900 году сверхдержавы Европы могли столкнуться
Страница 2 из 13

в точке соприкосновения, на вершинах Памира. Потребовались большие усилия дипломатов, политиков и топографов, чтобы договориться о границах и разметить их. Наконец Россия аккуратно себе отмерила Горный Бадахшан до озера Зоркуль; англичане захапали северный Пакистан в районе Читрала, а между ними оставили «нейтральную» землю – так называемый Ваханский коридор, отданный Афганистану и прилежащий к нему с северо-западной стороны в виде «носа».

Топографы, собравшись на озере Зоркуль, сверили свои карты и вычисления, убедились в их приемлемости и точности, составили план границы и разъехались по домам, а вскоре военные строители приступили к обустройству пограничных постов. Примерно в 1905 году они были сооружены, и поныне остатки их могут быть видны вдоль современной Памирской трассы. После революции и гражданской войны в России интересующая нас территория вошла в состав СССР. В 1924 году Таджикская автономная республика появилась на картах, и после административно-территориального преобразования возникла Таджикская ССР в современных границах. В этом же году был основан столичный город Душанбе.

Кроме собственно Таджикистана, множество таджиков проживают в соседнем Узбекистане – Бухара и Самарканд во многом таджикские города. По-таджикски разговаривают и по другую сторону Пянджа – в афганском Бадахшане. Фактически, таджикский народ оказался разделён государственными границами, хотя основные последствия этого наступили только в 1990-х.

В 1930-х годах была проложена самая высокогорная в Союзе трасса Ош – Хорог. Со временем в кишлаки пришла цивилизация, в виде электричества, товаров центрального производства, советской системы управления. На 1970-е годы пришёлся относительный расцвет, и почти все люди старшего поколения с большой теплотой вспоминают это время. Экономика региона дотировалась из Центра, ибо территория была стратегической – Афганистан и Китай под боком. Кстати, именно тогда вдоль Памирской трассы во многих местах установили колючепроволочный забор (чтобы дети в Китай не убежали). Почти треть Таджикской ССР была пограничной зоной, что не сильно беспокоило местных жителей.

СССР подошёл к своей гибели, и – к удивлению многих селян – они вдруг оказались в независимой стране под наванием Чумухирии Точикистон. Независимая страна унаследовала границы, дороги, административное деление и инфраструктуру Таджикской ССР. Что очень скоро вызвало массу проблем – северная и южная половины страны оказались плохо связанными между собой. Но ещё большие проблемы возникли из-за гражданской войны, которая вспыхнула в 1992 году, сразу после распада Союза.

Предупреждаю читателя, что моя интерпретация дальнейшей истории не является единственной; она построена на основе разговоров с местными жителями и личных наблюдений. Серьёзные историки в будущем напишут полную версию истории гражданской войны в Таджикистане, снабдив её точными датами и именами; моя версия далеко не полна.

Гражданская война в Таджикистане (одна из версий)

В советское время страну можно было мысленно разделить – на просвещённый, светский, русифицированный и советизированный север (с центром в Ленинабаде (он же Худжанд)) и на более отсталый, более религиозный, более национальный и традиционный юг (с центом в Сталинабаде (он же Душанбе)). Такое же разделение мы видим и в Киргизии – советский и светский север (центр – Бишкек) и национально-патриархальный религиозный юг (центр – Ош). Из транспортных и географических соображений, столицу Таджикской ССР водрузили в Сталинабад (Душанбе), а сама правящая верхушка (начиная с первого секретаря ЦК Компартии Таджикистана) были уроженцами северной части страны. Начальники-северяне были более удобны (для СССР), говорили и думали по-русски, и лучше проводили на местах «линию партии».

Как всё начиналось на самом деле, – в полной мере не расскажет никто. Далее приводится одна из версий. Поводом для гражданской войны стало засилье «северян» в столичных управляющих структурах, а «топливом» послужили религия, национальные и патриотические чувства. В начале 1990-х годов существенная территория страны перешла под контроль оппозиции. В этих местах появилось так называемое «самоуправление». Тавильдара, Гарм, Джаргаталь, Комсомолабад и прилегающие районы – к востоку и юго-востоку от Душанбе – стали некоторым аналогом масхадовской Чечни, с религиозным уклоном. На территории этих районов был введён шариат, запрещались провоз и употребление водки и других алкогольных напитков, курение; женщины ходили в традиционной одежде с покрытой головой; на полуразрушенных постах ГАИ, на неподвижных (от отсутствия топлива) танках сидели вооружённые бородатые люди, останавливали редкие проезжающие машины, изымали запретные продукты (типа водки), а с дозволенных (например, с арбузов) взимали натуральный налог. Оружия было очень много; придя в чайхану, воители садились на дастрархан, а автоматы кучкой прислоняли в угол. Обитатели повстанческих регионов жили, в основном, сельским хозяйством; многие покинули Таджикистан в поисках лучшей доли. Граница с официальной территорией проходила очень близко к Душанбе – оппозиция завелась даже в Вахдате (Орджоникидзебаде), в восточном пригороде столицы (18 км), столица фактически была прифронтовой территорией. Курган-Тюбе после боёв попал под контроль правительства; Куляб всегда был правительственным – в нём базировалась российская армия, 201-я дивизия, частично оставшаяся в городе до сих пор.

В самом Душанбе почти в каждом дворе можно было увидеть вооружённого автоматом мужчину; вечером в столице наступал комендантский час, и только солдаты разъезжали в кузовах грузовиков по городу и клацали оружием. Перебои с электричеством стали нормой и на правительственной, и на моджахедской территории; дороги не ремонтировались; чтобы устроиться в столице на $10 в месяц, нужно было иметь блат и быть высококлассным специалистом; люди попроще могли найти себе работу на бирже труда за $2. Минимальная месячная зарплата (среди тех, что предлагали соискателям) – зарплата сторожа – составляла всего $0,6; неудивительно, что многие сторожа активно продавали налево сторожимое ими имущество. На улицах столицы пожилые люди пытались продать хоть кому-то содержимое своих квартир; множество людей уехало в Россию, включая почти всех русских; квартиру в Душанбе можно было купить за $500—1000, а четырёхкомнатную в центре – за $3000. Были и люди, что меняли свою квартиру в Таджикистане на билет в Москву, в один конец. Столицу наводнили афганцы, бегущие массово из соседнего Афганистана, где тем временем на север наступали талибы.

Росийское правительство резонно опасалось, что две моджахедские территории – территория «Талибана» в Афганистане и территория ОТО (объединённой таджикской оппозиции) соединятся между собою, с последствиями непредсказуемыми. Следующим очагом сепаратизма могла бы стать, традиционно религиозная, узбекская Ферганская долина. Правительство Узбекистана поддерживало таджикское, но при этом, на всякий случай, именно тогда и дало указание минировать
Страница 3 из 13

границу с Таджикистаном. А российская армия, в виде 201-й дивизии, продолжила базироваться в Таджикистане. Российские пограничники охраняли границу Таджикистана и Афганистана весь период с 1992 по 2005-й примерно год, и только около 2005 постепенно выдвинулись домой, уступив пограндежурство своим таджикским коллегам.

Территория, подконтрольная оппозиции, и правительственная территория, не имели ярко размеченной границы. Просто прекращались дорожные посты оппозиционеров и начинались посты правительственные, причём на правительственной территории документ проверяли чаще, и приставали назойливей. В некоторых городах присутствовали и сторонники правительства, и оппозиционеры, собирались на митинги и критиковали, а иногда и убивали друг друга. В войне погибло, по разным данным, 60—100 тысяч человек.

Деньги и там, и там, использовались одни и те же – таджикские рубли, похожие на советские (только размером поменьше). С одной территории в другую, во времена затишья, время от времени ездили местные жители – к родственникам, на базар. Но крупные партии грузов водители не везли через территорию «самоуправления» – боялись. Перебои с хлебом (мука здесь привозная) были частыми в городах, а раздобыть мешок муки считалось настоящим счастьем.

Очень трудно пришлось жителям Памира в это время. Высокогорный Памир, всегда в советские годы имевший хорошее «центральное» снабжение, вдруг лишился всего в одночасье. Магазины опустели, денег тоже не стало, товары почти перестали приходить, электричество иссякло – топливо для генераторов доставлялось машинами в советское время, а сейчас перестало. Пришлось возвращаться к натуральному хозяйству столетней давности, от чего памирцы, разумеется, давно отвыкли. Фрукты и овощи на Памире не растут – слишком высоко и холодно, а скота, что осталось от колхозов, явно не хватало, чтобы прокормить 200 тыс. памирцев – да и из оставшегося скота часть зарезали с голодухи, а часть перегнали в обмен на пакистанские товары в соседний Афганистан. А ещё на Памире 7 месяцев в году – зима, когда вообще жить без еды и электричества и топлива невозможно.

Памирцы могли бы и впрямь поумирать с голоду, но им пришёл на помощь фонд Ага-Хана (о котором будет ещё сказано в статье, посвящённой Памиру). Десять лет подряд из фонда Ага-Хана каждой памирской семье выделялся мешок муки и жестянка растительного масла в месяц. Доставляли эти товары в основном через киргизский Ош. Благодаря этому памирцы пережили блокаду и гражданскую войну. Также, через Памир, официально нейтральный, провозились некоторые грузы и люди из Афганистана в оппозиционные районы Афганистана, а российские пограничники за всем и не услеживали.

Во многих бедных странах гражданские войны длятся постоянно десятки лет. К счастью, Таджикистан избежал такой участи. Постепенно правительству удалось, мало-помалу, разрешить многие спорные вопросы. Действующий Президент – Эмомали Рахмон – уроженец юга, а не севера. Некоторых деятелей оппозиции удалось убить, а с другими – договориться, благодаря чему они влились в ряды новой власти, подкорректировав свои «непримиримые» убеждения. В 1997 году президент Таджикистана и лидер оппозиции подписали мир; правительство пошло на определённые уступки; оппозиция – тоже. Народ устал от войны, но напряжённость и мелкие стычки продолжались ещё несколько лет. Сохранялось и «самоуправление» в восточных регионах страны. С уходом талибов из крупных городов Афганистана зарубежная поддержка оппозиционеров сократилась. Постепенно, мало-помалу, к 2000 году, противостояние сошло на нет.

Таджикистан и Афганистан

Соседние страны, содержащие один и тот же народ (имеется в виду север Афганистана), были искусственно разделены 110 лет назад, без их участия, договором великих держав. Граница по реке Пяндж приобрела большое значение. Туда, за Пяндж, во время первой гражданской войны (в СССР, в 1920—22 годах) сбежали некоторые представители анти-коммунистической оппозиции, именуемой тогда «басмаческим движением». Басмачи иногда ещё пересекали границу, годов до 1930-х, пока прокладка трассы Ош-Хорог, обустройство границы и советизация территории не сделали такие рейды слишком рискованными.

К 1970-м годам, хорошо дотируемый Памир стал отличной витриной социализма для зрителей с другой стороны Пянджа. На советской стороне светились электрические лампы, ездили ЗИЛы и УАЗы по дороге Лянгар-Ишкашим-Хорог; на афганской стороне, по пыльным тропам, пылили афганцы на ослах, а электрического освещения (в Ваханской долине, в этом выступающем «носе» Афганистана) тогда не было вовсе. Преимущества социализма были налицо; да и снабжался Памир тогда лучше, чем центрально-российская глубинка. Да и прокормить 100 тысяч человек можно – это вам не 250 миллионов. Контактов же между афганцами и таджиками тогда не было – не позвонишь, на лодке «туда» не сплаваешь – пограничники бдят, да и свои же «стукнут».

О советско-афганской войне написано и известно многое; я же скажу кратко, что попытка советизации другого берега Пянджа провалилась. Более того, начались некоторые контакты между таджиками той и другой стороны – в советском Таджикистане не все в душе поддерживали эту войну. Известный полевой командир Ахмад Шах Масуд, воевавший все годы против СССР, засел в Панджшерском ущелье, а по национальности он был таджик. С уходом СССР из Афганистана и приходом талибов, Ахмад Шах Масуд стал воевать против Талибана, а Россия уже начала поддерживать его, через свои базы снабжения, через аэродром в Кулябе, поставками оружия и другими способами.

С крушением Союза контакты между соседями по Пянджу активизировались. Что-то продавали, что-то перевозили – то скот, то наркотики, в основном нелегально. На границе продолжали стоять бывшие советские, теперь уже российские пограничники, – но советская строгость уже прошла, за всеми не уследишь, да и пограничники – тоже люди. В общем, проникали и товары, и люди, часть как беженцы, часть – оппозиции в поддержку. Дороги между Памиром и Китаем тогда ещё не было, её открыли только в 2000-х годах, и для памирцев дорога на Ош и мосты через Пяндж служили окнами в мир.

Сейчас Афганистан и Таджикистан, как и раньше, визовые друг к другу. Торговля через Пяндж уже не имеет такого стратегического значения, как в годы войны. Ахмад Шах Масуд давно убит, и его могилу в Панджшерском ущелье может увидеть каждый, кто посещает Афганистан. Западными и восточными товарами, по завышенным ценам, завален и Таджикистан, и Афганистан. Обе центральноазиатские страны находятся в поле зрения трёх великих держав – США, Китая и России, и каждая страна пытается развивать там своё влияние. Но тысячи афганцев уже поселились в Таджикистане, многие таджики побывали в Афганистане, и две эти страны уже не так далеки друг от друга, как тридцать лет назад – всё стало удобней, проще и ближе.

С афганской стороны Пянджа постепенно строят дороги (конечно, более узкие, чем на таджикском берегу), проводят электрический свет – ставят маленькие деревенские ГЭС. Дорога вдоль «советского» берега, напротив, постепенно деградирует.
Страница 4 из 13

Можно ли убрать эту границу и объединить всех таджиков, разделённых ею, в едином таджикоязычном государстве? Увы, этот болезненный вопрос, созданный больше столетия назад, никто сейчас не в состоянии разрешить.

Таджикистан в новом (XXI) веке

Война в Таджикистане в общем и целом завершилась, хотя отдельные стычки и ликвидация некоторых партизан продолжалась ещё несколько лет[2 - Даже в 2010 году, во время нашей жизни в Таджикистане, опять начались волнения в окрестностях вечно оппозиционных Гарма и Тавильдары. Об этих «протестующих» регионах у нас написано ниже, отдельно. На самостоятельных путешествиях это не отразилось.]. Путешествовать, строить и жить в стране стало безопасно. Постепенно в страну начали притекать деньги, кое-где стали приводить в порядок дороги, началось строительство нормальной асфальтовой дороги между двумя крупнейшими городами страны (в строительстве участвуют китайские и иранские специалисты). Кое-что, наоборот, деградировало – особенно транспортная инфраструктура.

Рогунская ГЭС, мега-объект ещё времён СССР, брошенный во время войны в стадии недостроя, частично разрушившийся, частично разворованный, стал строиться вновь и стал национальным проектом. Президент объявил Рогун главной народной стройкой (типа БАМа в позднем СССР); по всем крупным городам развешаны плакаты типа «РОГУН – КОХИ НУРИ ТОЧИКИСТОН» и т.д., считается, что все хорошие люди должны поучаствовать деньгами, приобретая акции Рогунского строительства. Эти акции очень назойливо предлагают приобрести всем госслужащим и вообще всем людям. Рогун, как национальная гордость, не отдаётся на откуп иностранцам. Постройка этой ГЭС не только удовлетворит все потребности страны в электроэнергии, но и позволит продавать её во все соседние страны. Высота плотины Рогунской ГЭС, по плану, должна составить более 300 метров.

Планы по реанимации строительства Рогунской ГЭС вызвали тревогу в соседнем Узбекистане. Соседи-узбеки опасаются, что огромное водохранилище, которое создастся за плотиной, похитит всю воду реки Вахш. А реки Вахш и Пяндж, сливаясь, порождают реку Амударья, которая тем самым (по опасениям узбеков) может лишиться чуть не половины своего стока. Так как и сейчас воды Амударьи используются на орошение на все 100%, река не доходит до Аральского моря, а Арал уже почти полностью высох, – потеря даже ещё нескольких кубических километров воды в год скажется на половине узбекских полей и посевов. Поэтому Узбекистан ввёл экономическую блокаду Таджикистана, не пропуская через границу те грузы, что предназначены (или могут быть предназначены) для строительства сей опасной Рогунской ГЭС.

Другие проблемы с узбеками-соседями известны. Это взаимный визовый режим и полное осутствие узбекских машин в Таджикистане, а таджикских – в Узбекистане. Это пограничные конфликты, похищение людей узбекскими пограничниками на спорных участках земли – порой они не размечены, но по мнению пограничника, эта земля относится к Узбекистану – так уже пострадали многие простые крестьяне, чьи кишлаки расположены вблизи спорной границы. Такие невольные нарушители порой до месяца сидят в узбекских ментовках, а условия там, конечно, не райские. В других же местах граница и вовсе заминирована.

Недружба соседних стран привела и к тому, что «стратегический» поезд – Душанбе-Худжанд, идущий через территорию Узбекистана, стал ходить всего раз в неделю. Таджикам в этом поезде разрешается безвизовый транзит через территорию заклятых соседей, но поездов этих, как видим, строго ограниченное количество. А на границах между Узбекистаном и Таджикистаном узбеки часто проивзодят особо тщательный и въедливый досмотр пассажиров, чуть ли не проникая к ним во внутренности. Особенно таким унизительным досмотром известна граница в Сарыосиё (рядом с Денау).

Внутренние проблемы Таджикистана известны. Это повсеместная коррупция в милиции и органах власти, фактическое попрошайничество ментов как в столице, так и на дорогах. Это деградация железнодорожного и автобусного транспорта, разваливание многих дорог (кроме самых основных, которые местами пытаются починить). Это отток большей части активного, молодого и думающего населения за рубеж – в первую очередь, в Россию: таджики получают российское гражданство и остаются на своей второй родине навсегда. Это зависимость экономики от денег, присылаемых из-за границы (деньги, присылаемые таджиками из России своим бедным родственникам, составляют половину бюджета страны). Это отсутствие свежих идей и здоровой инициативы почти на всех уровнях управления, от сельского до столичного (а редкие здоровые идеи губит бюрократия «наверху»). Это зависимость от поставок муки, продовольствия, нефтепродуктов из-за рубежа, в основном – из России.

Но несмотря на эти проблемы, сейчас Таджикистан – вполне безопасная и безвредная страна. Эпоха повсеместной нищеты отошла в прошлое; средняя зарплата в столице превышает $100 в месяц. Время, когда на бирже труда предлагались работы с средней месячной оплатой $2, минуло навсегда. Электричество подаётся во все города и во многие кишлаки; центр Душанбе выглядит не хуже Бишкека и значительно лучше Кабула; бывшие оппозиционеры занимаются мирным сельскохозяйственным трудом. На семь миллионов жителей, почти миллион постоянно или временно работает в России и обеспечивает деньгами остальных.

Общие сведения о стране

Источники информации.

О Таджикистане есть много информации, но она разрознена, не систематизирована, и часто не имеет практического значения. В советские годы выходили разные книжки для совтуристов, типа «По дорогам и тропам Советского Таджикистана», «Ленинские места Таджикистана», «Басмаческое движение в Средней Азии и его крах» и прочее. Такого рода книжки можно найти в библиотеках или на развалах, но из них можно только узнать о некоторых достопримечательностях – таких как горячие источники, памятники бойцам ВОВ и старинные здания. Транспортная и другая практическая информация в них бесконечно устарела.

Коллекционеры, может быть, встречали глянцевый путеводитель «Добро пожаловать в Таджикистан», вышедший в 2008 году на русском, английском и таджикском языке (126 полноцветных страницы). Тираж каждой версии всего 500 экз., распространялись они бесплатно и, конечно, все уже распространились. В них – картинки и общеобзорная информация. В книжных магазинах и на развалах этих книг нет; на каждой стоит штамп – «Не для продажи».

Много отчётов горных туристов можно найти в Интернете. Эти отчёты не систематизированы. Набрав в поисковике название интересующих вас речек или перевалов, поэкспериметировав с ними, вы с большой вероятностью напоретесь на один из отчётов пешеходников или альпинистов. К сожалению, библиотеки всех отчётов вообще в Интернете пока не имеется, так что приходится рыться вручную.

Немало информации на английском языке можно наскрести на сайте [битая ссылка] www.pamirs.org. Там есть информация, которая пригодится для путешествий.

Новости, события и текущая жизнь в Таджикистане обуждается самим таджиками на форуме – [битая
Страница 5 из 13

ссылка] www.tajforum.tj (в основном на русском, но есть и на таджикском языке). Политические и экономические новости можно найти на новостных сайтах – [битая ссылка] www.avesta.tj и на [битая ссылка] www.asianews.tj, [битая ссылка] www.asiaplus.tj (на русском языке). Новости всей Средней Азии (в основном плохие новости) можно почитать на оппозиционном узбекском сайте [битая ссылка] www.fergana.org. Это общеполитические новости, но для оценки общей ситуации в регионе полезно почитать, узнать, что происходит в Средней Азии в целом. Прямой путешественнической информации там нет.

В 2010 году в Душанбе появился туристский информационный центр ([битая ссылка] www.tourism.tj). Сейчас он находится на ул. Айни, 15, кв.3 (центр города, меньше километра от пл. Айни к западу). Здесь вы можете узнать полезные сведения о стране, а также арендовать велосипед (10—15 долл. в день), палатку (5—8 долл. в день), газовое оборудование (3—5 долл. в день), транспорт (0.5 долл./км), посидеть в интернете (3 сомони в час, интернет быстрый и без глюков). Начальник центра, Бахриддин, знает почти всё о горах Таджикистана и ответит на вопросы о горных маршрутах. Предупреждаю, что бесплатных карт города и Таджикистана здесь нет. Их вообще нигде нет.

Двадцать пять лет независимости не породили ни одного практического путеводителя специально по Таджикистану (на русском языке), кроме моей книги «Таджикистан. Памир. Практический путеводитель». Из иных практических книг – сборников, включающих всю Среднюю Азию, отмечаю две.

А. Кротов, А. Сапунов. Средняя Азия. Практический путеводитель по Кыргызстану, Таджикистану, Казахстану и Узбекистану. М., 2008 (второе издание – 2009). Раздел, посвящённый Таджикистану, там когда-то был полезен, но информация собиралась в разные годы и была очень разношёрстной.

Артём Русакович написал путеводитель «Средняя Азия», который вышел в серии «Путешествуем сами» (М., 2012, 400 страниц, издатель В. Крыштановский). Это достаточно приличное издание, хорошее и тем, что там дается и обзор всех стран Средней Азии (включая и Таджикистан), и карты основных городов. Найти электронную версию можно на сайте www.pu-sa.ru. Эта книга неплоха.

Есть неплохая книга на английском – «Central Asia» известной англоязычной серии «Lonely Planet», эта книга переиздаётся раз в несколько лет и сейчас содержит сведения по Узбекистану, Кыргызстану, Таджикистану и Афганистану. Таджикских сведений тут немного; текст написан на английском языке и ориентирован на евро-американских богатых и не русскоговорящих туристов.

Есть малотиражный путеводитель-буклет (по 500 экз его вышло на русском, таджикском и английском языках), раздаривался бесплатно и весь уже ушёл, найти нигде в свободной продаже нельзя. Содержал описания достопримечательностей и фотографии их. В 2010 году появился первый «гайд-бук» по Таджикистану на немецком.

Но наконец – вы держите в руках этот практический путеводитель на русском языке, написанный весь целиком летом-осенью 2010 года в ходе специального исследования, информацию для которого собрали десятки человек-путешественников. В 2012 и 2016 году путеводитель был несколько исправлен.

Вы сами узнаете уже в процессе поездки много новой информации. Её вам сообщат другие путешественники, водители и местные жители. Будьте готовы к тому, что часть информации неизбежно окажется ложной. Всё в мире изменяется, многие люди ошибаются и преувеличивают, многие люди не обладают критическим мышлением и передают друг другу слухи, не проверенные объективной наукой. Поэтому всё слушайте, ни с кем не спорьте, запоминайте разные сведения, переспрашивайте у других людей, сравнивайте.

Если вам говорят, что до такого-то озера или перевала можно дойти за день, уточните, сам ли говорящий ходил туда и сколько лет назад. Если говорят, что там дорога хорошая, или плохая, или вовсе нет, узнайте, сам ли человек убедился в этом, и в каком году это было. Если вам сообщают, что в такой-то долине живёт гигантская черепаха размером с дом, а в такую-то долину нужно плыть две недели на лодке, проверьте, сам ли человек убедился в этом, и как давно. Вполне возможно, что люди в чём-то напутали, а сведения устарели. Думайте головой!

Так и с этим путеводителем. Возьмите его с собой, но думать не переставайте. Расспрашивайте местных жителей, ковыряйтесь в интернете, а когда узнаёте дорогу – не поленитесь, расспросите двоих, троих человек. Помните, что всё течёт, всё изменяется, и любая информация нуждается в уточнении, и лишняя любознательность и активность никогда не повредят!

География, рельеф, хозяйство, климат

Таджикистан находится почти в центре Азии, и не имеет выхода к морю. Ближайшие океанские торговые порты (С-Петербург и Шанхай) удалены от Таджикистана примерно на 5000 километров. Таким образом, Таджикистан – одна из самых континентальных стран мира.

Площадь страны – примерно 150 тыс. кв. км., примерно четверть Украины, меньше Белоруссии. Вроде бы небольшая? Но гористая! Из Душанбе до Мургаба всего 900 км по автодорогам, но добираться вы будете туда, в наилучшем случае, 36 часов. По цене и по долготе езды – как от Москвы до Омска примерно. Только комфорта меньше. (Самолёты в Мургаб не летают.) А от Худжанда до Караркуля – дольше, чем от Москвы до Иркутска. И дороже. Вот съездите, а после этого и скажете, маленькая ли страна или большая?

По земле Таджикистан граничит только с четырьмя странами – с Узбекистаном, Киргизией, Китаем и Афганистаном. Два важных торговых и политических партнёра Таджикистана – Россия и Иран – не имеют с Таджикистаном общих границ. Это вызывает определённые проблемы с экспортом-импортом – привезти или отвезти в Таджикистан что-либо совсем непросто.

Горы в Таджикистане занимают более 90% территории. Почти половина страны лежит на высоте свыше 2500 метров над уровнем моря – выше самого высокогорного населённого пункта в России и в Европе. Население неравномерно размещено по долинам рек и речушек. Все дороги в стране – извилистые и горные. Одни идут вдоль рек, другие соединяют соседние долины через высокогорные перевалы. В Таджикистане находятся самые высокогорные трассы и перевалы на территории бывшего СССР, а известнейшая автодорога Ош-Хорог поднимается до 4650 метров над уровнем моря и является одной из высочайших дорог мира.

Плодородной земли в стране совсем немного. В долинах рек и на небольших равнинах в южной области выращивают фрукты, а вот хлебная мука почти вся привозная. Высокогорные земли – летом до отметки 4500 м – используются как пастбища. Лесов в российском понимании в Таджикистане нет, горы в нижней части покрыты колючими деревцами, используемыми местными жителями на дрова.

Климат в Таджикистане резко континентальный. Это горная страна с резкими перепадами температуры, как между разными районами страны, так и между зимним и летним периодами. Здесь сухое и довольно жаркое лето с дневной температурой в июле около +30..35°С (Душанбе), +35..40°С (Куляб) или +18..22°С (Хорог). Существенно холоднее высокогорный Мургаб (+10..20°С) и весь горный Памир. Ночью, разумеется, холодней градусов на десять. Летом в любом регионе возможны колебания температуры, и даже в августе в любой
Страница 6 из 13

точке Памирского тракта может выпасть снег, а порывистый ветер делает путешествие не очень приятным. В начале сентября на почве заморозки уже происходят во всех районах Памира. Зимние температуры держатся на уровне 0°С (Душанбе) или -30°С (Мургаб), с абсолютным минимумом (в Булункуле) -63°С.

Страна довольно сухая, хотя дожди летом и снег зимой регулярно появляются. Но сильных ливней, как в Юго-Восточной Азии, и снежных заносов, как на Камчатке, – здесь нет. Вода от дождей быстро высыхает, а снег в большинстве мест быстро сдувается.

Линия вечных снегов проходит на Памире на высоте около 5000 метров. Бывает, что остроносая гора высотой больше 5000 летом не содержит снега даже на вершине; бывает также, что во впадине или в ложбине куча зимнего снега сохраняется летом даже на 4200. В общем, Таджикистан – единственное место в бывшем Союзе, где человек без особенной подготовки может взобраться на пятитысячник, не используя альпинистского снаряжения и не рискуя провалиться в какую-нибудь ледниковую трещину. Впрочем, к выбору такого рода «пешеходных вершин» нужно отнестись очень осмотрительно – горы есть горы.

На высочайших вершинах Памира температура всегда низкая, и даже летом там можно ожидать ураганный ветер и -30°С. Зимой там совсем плохо; делать там совершенно нечего. В зимнее время в горах выпадает снег, который затем спрессовывается в ледники, а весной и летом служит питанием многочисленных рек. Горных рек и речушек здесь большое количество, что даёт возможность строить здесь гидроэлектростанции с большим перепадом высот. В отличие от равнинной России, – здесь водохранилища, образующиеся за плотинами ГЭС, занимают небольшую территорию, зато очень глубокие.

В Таджикистане, в отличие от большинства других мусульманских стран, до сих пор не открыты значительные месторождения нефти и газа. Поэтому энергоносители приходится ввозить из-за границы – как ни странно, в основном из России. Для жителей горных кишлаков основным топливом являются дрова, собираемые по всем окрестным горам, а для пастухов высокогорья – кизяки (высушенный помёт пасущегося здесь скота).

Административное деление. Население

Извилистые границы Таджикистана были начертаны на карте советскими партийными деятелями в 1920х годах. Возможность дальнейшего отделения ТаджССР от СССР не учитывалась. Внешние границы проходят по густонаселённым местам, подчас разделяя одинаковые по языку и народу соседние кишлаки. Последствия административного размежевания СССР болезненно сказываются во всей Средней Азии, и будут сказываться ещё десятки лет.

Современный Таджикистан делится на четыре большие части, каждой из которых соответствуют свои автомобильные номера.

«Районы респбуликанского подчинения» – всё, что окружает Душанбе, а также Нуробод (Комсомолабад), Тавильдара, Джиргаталь, Гарм и другие районы, ранее контролировавшиеся оппозицией, а также стратегический город Рогун (где строится ГЭС). Автомобильные номера – 01 РТ. В бытовом разговоре эти районы иногда называют «Центральная область» или «Душанбинская область», а в официальных надписях – РРП.

Согдийская (Худжандская, северная) область содержит весь север страны, включая Айни, Худжанд (столица области), Исфару, Канибадам и Пенджикент. Автомобильные номера – 02 РТ.

Хатлонская (Курган-Тюбинская, южная) область содержит весь юг страны, включая Куляб, Курган-Тюбе (столица области), Шаартуз, Пяндж, Колхозабад и другие города на юге страны. Автомобильные номера – 03 РТ.

Горно-Бадахшанская автономная область, самая большая по площади и скромная по населению, с центром в Хороге, содержит также Мургаб, Рушан, Ванч, Ишкашим и другие селения. Автомобильные номера – 04 РТ.

Каждый регион в свою очередь делится на районы, которых всего в стране около пятидесяти. Самый большой район, и одновременно самый высокогорный – Мургабский. Мургаб – самый высокогорный райцентр всего бывшего СССР (расположен на высоте 3700 метров над уровнем моря). Самый высокогорный посёлок, действующий круглогодично – Каракуль (3950 метров над ур. м.). Каждый район делится на «дехоти», по-русски – сельсоветы. В каждом сельсовете – несколько кишлаков.

Население Таджикистана составляет примерно 7 миллионов человек. Из них 600 тысяч обитают в Душанбе; 1,5 милиона обитают в районах «республиканского подчинения», два миллиона – в северной области, 2,5 миллиона – в южной; Горный Памир населяет примерно 200 тысяч человек. Скорость увеличения населения очень велика. Средняя продолжительность жизни выше, чем в России – 70 лет. Дети и молодёжь до 20 лет составляют примерно половину населения страны. Порядка 800 тысяч граждан Таджикистана почти постоянно обитает за рубежом – в основном, конечно, в России, – на заработках. Как правило, это люди мужского пола 20—40 лет, большей частью – жители не столичные. Каждый второй молодой мужчина из таджикской глубинки сейчас подрабатывает в России.

Этнически 80% жителей – таджики. Из них отдельно себя нередко выделяют памирцы, говорящие на своих языках (шунганский, ишкашимский, ваханский). Дополнительно есть также узбеки (около 17%, на западе страны) и киргизы (около 1%, в Мургабском районе). Небольшое количество русских (менее 1%, в основном пожилого возраста) осталось после всех событий в Худжанде и Душанбе. Плюс в Кулябе встречаются российские военнослужащие. В городах, также, имеется ощутимый процент афганцев – они занимаются торговлей и бизнесом. (В маленьких городках и кишлаках ни русских, ни афганцев нет вообще.) Китайцы присутствуют, как и везде, компактными общинами, производят различные большие стройки. Также китайцам для нужд их хозяйства выделена большая территория возле памирского озера Рангкуль.

Переименования

За два десятилетия, прошедших со времён распада СССР, некоторые «советские» названия успели заменить, и некоторые – уже не один раз. Поэтому полезно знать все имеющиеся названия населённых пунктов, в которые вы едете, потому что местные называют город по-разному, и на картах тоже встречаются разные обозначения. Так, находящийся в 20 км к востоку от Душанбе Вахдат, на многих картах обозначен как Кофарнихон, но при этом на более старых картах он же – Орджоникиджебад. И только город Душанбе, переименованный из Сталинабада 50 лет назад, Сталинабадом уже никто не называет, никогда.

Районы республиканского подчинения

Вахдат = Кофарнихон = Орджоникидзебад

Нуробод = Дарбанд = Комсомолобад

Рудаки = Ленинский

Турсун-заде = Регар

Хатлонская (южная) область

А. Джами = Ходжамастон = Куйбышев

Кумсангир = Дусти

Н. Хусрав = Бешкент

Темурмалик = Советский

Хуроссон = Гозималик = Ильичевский

Кургонтеппа = Курган-Тюбе

Согдийская (северная) область

Дж. Расулов = Пролетарск

Истаравшан = Ура-Тюбе

Матчинский = Бустон

Спитамен = Нау

Худжанд = Ленинабад

Горно-Бадахшанская АО

Дарвоз = Калайхумб. Вроде бы, всё.

В этой книге вы встретите названия городов как под старыми, так и под новыми названиями – в зависимости от того, какое слово употребляется в народе чаще. В некоторых случаях будет приведено два наименования.

Высочайшую гору Таджикистана, пик
Страница 7 из 13

Коммунизма (некогда – пик Сталина) (7495 метров над уровнем моря), переименовали в пик Исмаила Сомони (на других картах есть немного иная версия – пик Сомонидов, или в таджикской версии – кул. Сомониён). Перемена названия горы проходила в 1999 году. Пик Ленина (7134), находящуюся на границе Киргизии и Таджикистана, переименовали в гору Абу Али Ибн Сино. Какое название пик носит сейчас по киргизской официальной версии, я запамятовал, но все его по-старинке называют пиком Ленина.

Главную улицу каждого города, улицу (проспект) Ленина, во многих случаях переименовали в ул. (пр.) Исмаила Сомони; в Душанбе – пр.Рудаки; в некоторых случаях – пр. Вахдат (Единства) или ещё как. Статуи Ленина поменялись, в некоторых случаях, на памятники И. Сомони; в других местах – остались в прежнем виде. В этом отличие Таджикистана от соседей: рядом, в Узбекистане, были сняты все памятники Ильичу; в соседней же Киргизии вождь и друг всех людей, напротив, сохранён на прежних постаментах.

Религия и народ

Официально подавляющее большинство населения – мусульмане суннитского толка. Ислам пришёл сюда свыше тысячи лет назад, и постепенно вытеснил зороастризм, буддизм и локальные древние верования. Исламские традиции никогда не были в этих местах столь строги, как в соседнем Афганистане, а российская и Советская власть привели к дальнейшему снижению общего уровня религиозности.

Обитатели многих районов Памира исповедуют исмаилизм – крайнее либеральное шиитское течение. Исмаилиты считают, что глава их веры – Ага-Хан, потомок Пророка Мухаммада в 49-м поколении – является высшим авторитетом в вопросах жизни и религии. Прочие мусульмане этого не признают и считают исмаилитов сектантами, заблудшими или еретиками, хотя в бытовой жизни, в поездках и в торговле стараются этот вопрос не поднимать без особой надобности.

Северная часть страны, в среднем, менее религиозная; центр и юг – более. Памирцы внешне почти не проявляют признаков религиозности. Процент женщин, одевающихся согласно шариату (мусульманскому закону) меньше всего в Хороге и в Худжанде; а в маленьких городках и кишлаках (кроме Памира) он достигает 100%. Пост в священный месяц Рамадан соблюдают почти все жители маленьких посёлков и кишлаков в центре и на юге страны. В Душанбе и Худжанде процент соблюдающих невелик; открыты и многие пищевые заведения. На Памире Рамадан почти незаметен. На пятничную молитву собирается значительная часть градждан Таджикистана мужского пола, кроме опять же памирцев.

Самый религиозный регион – райцентр Гарм и его окрестности, да и иные мест, которые во время войны были подконтрольны оппозиции. Внешних проявлений религиозности меньше видно в Хороге, Душанбе и Худжанде.

Правительство проявляет, в отношении религии, двойственную сущность. Во-первых, официально власть, конечно, во всём поддерживает мусульман: позволяет открывать мечети (при советской власти в Душанбе было всего семь мечетей, а в районах – по одной; сейчас мечети есть в каждом районе города и в каждом кишлаке). Поздравляет мусульман с основными праздниками, разрешает мусульманам выезжать в хадж. С другой стороны, правительство озабочено вопросом религиозного возрождения. Очень активные и сознательные мусульмане никакой власти не нужны. И в России, и в Афганистане, и в Таджикистане, и в Европе наличие активных мусульман беспокоит правителей мира сего. Поэтому потихоньку правительство старается ограничивать исламское просвещение. Так, например, специальным указом правительства, лет пять назад женщинам было запрещено посещать мечети: вдруг наслушаются чего? К родителям, чьи дети обучаются в иностранных исламских заведениях, власти обращаются с настойчивым призывом вернуть детей обратно. Многочисленные неофициальные и официальные медресе подвергаются проверкам и нападкам со стороны милиции; особо активных местных проповедников стараются пригасить, а иностранных – пореже пускать в страну. Отправление религиозных обрядов в «неположенных местах» и религиозное обучение без соответствующей лицензии преследуются по закону; ходить в хиджабе в учебных заведениях не рекомендуется, а женщину в чадре в Душанбе не встретишь вообще, и азан из репродуктора в столице не разносится.

Впрочем, по сравнению с соседним, «советским» Узбекистаном, где запрещена почти любая религиозная деятельность, – в Таджикистане мы встречаем относительную свободу и религиозное возрождение. Но, по счастью, за религию здесь не сажают; «мучеников за веру» в Таджикистане нет, и это хорошо.

Кроме активных и пассивных мусульман, в Таджикистане представлены в небольшом количестве: русские православные (в виде немногих бабушек, переживших здесь всю перейстройку, войну и разруху, и не уехавших в РФ по причине своей ветхости и отсутствия там надёжных контактов, а также российские военные); католики (среди них – иностранцы, представители международных фондов и организаций), вездесущие, хотя и малочисленные здесь Свидетели Иеговы; и редкие христианские сектанты. Кришнаитов, буддистов, зороастрийцев, последователей учения Бахаи и сайентологов тут не было замечено, и если они и есть, то в штучном количестве.

Мечети

Мусульманский дом молитвы называется мечеть. Мечеть есть в каждом населённом пункте Таджикистана, а в городах есть и по нескольку мечетей (в Душанбе – в каждом микрорайоне). Мечеть может быть и красивым старинным каменным сооружением, а может быть и простым бараком или сараем. Каждая мечеть здесь сориентирована на юго-запад – это направление на Мекку, оно называется «кибла». В сторону киблы направлены лица людей, когда они совершают личную или общественную молитву.

При каждой мечети есть «тахаратхана» – комната для омовений. Перед молитвой мусульмане омывают (обычно трижды) руки до локтей, лицо и ступни ног до щиколоток. Иногда в тахаратхане можно найти и место для полного омовения, если случилась в нём нужда.

Время молитвы наступает пять раз в день. Перед рассветом, затем в районе полудня, затем около пяти часов вечера, затем после захода солнца и ещё через час-полтора – с наступлением ночи. Когда наступает время молитвы, в мечети объяваляет об этом специальный человек – муэдзин. Во многих кишлаках призывы муэдзина, усиленные динамиками, разносятся на многие километры. В Душанбе и Худжанде громких азанов нет, и такого многоголосья муэдзинов, как в Дамаске, Каире или Кабуле, вы здесь не услышите: муэдзин призывает к молитве без динамиков. Только в сёлах, там азан может быть и громким.

С призывом муэдзина многие собираются в мечеть. Мусульманин может молиться и в частном порядке, но коллективная молитва предпочтительней. Основные официальные молитвы читаются на арабском языке. Арабский язык весьма далёк от таджикского, и хотя религиозная лексика в обоих языках совпадает, – смысл молитв понимают не все.

Руководит молитвой имам, самый знающий, уважаемый или старший по возрасту из собравшихся. Он же, обычно, читает проповедь всем собравшимся в пятницу. Проповедь читается на таджикском языке.

Обязательная молитва занимает несколько минут. Но обычно
Страница 8 из 13

посещающие мечеть граждане имеют повышенную религиозность. Они приходят в мечеть заранее и совершают дополнительные молитвы. После главной общественной молитвы они опять совершают дополнительные молитвы, читают зикр (поминание имени Божьего). Между вечерней и ночной молитвой во дворе мечети или внутри неё бывают посиделки, на которых завсегдатаи мечети общаются между собой, пьют чай.

Активных мусульман в Таджикистане, посещающих мечеть регулярно, всего несколько процентов. В сельской местности, особенно на востоке страны, таких активистов больше. В пятницу посещают мечеть весьма многие, но всё это мужчины – правительство запрещает женщинам посещать мечеть. В священный месяц Рамадан активность верующих увеличивается, в мечеть ходят больше.

Мечети обычно посещают мусульмане, но из научного интереса зайти в мечеть может и человек другого вероисповедания. Сделать это можно не во время общественной молитвы, а между молитвами. Видите, что мечеть открыта – можно зайти. При входе нужно снять обувь (если вы носите носки, они должны быть чистыми и без дырок) и поставить на специальную полочку. Место, где нужно разуваться, отмечено ковриком. Нужно быть скромно одетым; шорты и майки без рукавов – непригодная для мечети одежда. Головной убор можно снять, а можно и остаться в нём. Не забудьте выключить мобильный телефон. Скорее всего, заметив вашу иностранную сущность, к вам подойдёт кто-то из находящихся в мечети, расспросит, откуда приехали и т.д., покажет устройство мечети, может быть сообщит о преимуществах мусульманской религии. Вредных последствий от посещения мечети не будет.

Женского отсека в таджикских мечетях, к сожалению, нет.

На Памире мусульманская жизнь протекает по-другому, так как большинство людей там относятся к исмаилитской ветви ислама. Тут вместо мечетей люди собираются по домам, поочерёдно – то у одного, то у другого. В теории есть дома собраний – джамаатхана, но найти такой специальный дом весьма трудно. Вместо имама в каждом большом кишлаке есть халифа, наместник Ага-Хана, духовного лидера исмаилитов.

Рамадан – священный месяц

В священный месяц поста Рамадан правоверные мусульмане ничего не пьют, не едят и не курят от раннего утра до захода солнца: соблюдают пост (в разговоре это: «держать уразу»). Если вы планируете путешествовать по большим городам или по Горному Бадахшану, священный месяц не будет заметен. Но если вы будете бродить по сельской местности или по маленьким городам, или поедете потом в Афганистан и Пакистан, – знайте, что во время Рамадана столовые на рынках будут закрыты! И днём в домах ничего не готовят, а поднимаются раньше обычного – чтобы перекусить ещё часа в четыре утра, пока не начало светать. Кроме того, пить, есть и курить на улицах прилюдно во время Рамадана неприлично, это смущает народ. (В Душанбе – можно, тут никто не обратит внимания, тут 70% людей кушает.)

После окончания поста наблюдается праздник – Ураза-Байрам – он же по-арабски именуется Ид-уль-фитр. Накануне праздника цены на все продукты взлетят, но несмотря на это, вся страна пойдёт на рынок за едой – и те, кто постился, и те, кто ел в пост. Три дня почти никто не будет работать, рынки и магазины будут закрыты (почти все), все будут пить-есть и угощать друг друга (и вас, вероятно, тоже). В сельской местности и в национальных кварталах («махаллях») все будут ходить друг другу в гости, готовить еду и есть её пару суток. Государственные учрежения тоже не будут работать два-три дня (в соседнем Афганистане и дольше).

Время поста перемещается из года в год, каждый год праздники наступают раньше, чем в прошлом году, на 11 дней. Поэтому хорошо знать заранее даты священного месяца. Даты ориентировочные, они могут меняться плюс-минус день, а точное время наступления святого месяца объявят местные улемы (мусульманские учёные). Интересно, что в разных странах мусульманского мира точное начало нового месяца происходит в разные дни, с отличием на день. Поэтому не удивляйтесь, если, например, в Узбекистане уже начали поститься, а в Таджикистане лишь начнут это делать завтра, – или наоборот. Или мусульмане Киргизии уже встретили праздник Ураза-Байрам, а таджики лишь назавтра его отметят. Даты, указанные ниже, нужно воспринимать как ориентировочные. Итак,

2016: с 6 июня по 5 июля,

2017: с 27 мая по 25 июня,

2018: с 16 мая по 15 июня.

Праздник Ид-уль-фитр – сразу после окончания Рамадана.

Здоровье и болезни

Таджикистан в целом – весьма здоровая страна. Средняя продолжительность жизни здесь 70 лет – выше, чем в России. Тропические болезни, такие как жёлтая лихорадка или малярия, здесь не встречаются.

Чего же тут стоит поберечься? Весьма немногого. Во-первых, это желудочно-кишечные огорчения. Возникать они могут от пития сырой некипячённой воды в Душанбе или других крупных городах, от съедания немытых фруктов, от немытых рук или плохо вымытых общественных стаканов в уличных квасах-газировочных. Если вы не 100% уверены в своём желудке, лучше избегать всех подозрительных стаканов или вообще носить с собой свою кружку. Также понос может временно развиться от начального объедения дыней, грушей и другим изобильным местным фруктом. Лечится временным воздержанием от всего фруктового. В тяжёлых случаях, если вы ходите в туалет по -дцать раз на дню, – воздержитесь от еды вообще, пейте кипячёную воду и, по желанию, какой-нибудь желудочный антипоносный антибиотик (в аптеках имеются).

От чая и других кипячёных вещей проблем в желудке не должно быть. Лагман, шурпо (шурбо) и другие горячие блюда обыкновенно безвредны. А вот виноград, абрикосы и другие фрукты, помытые нечистой водой, в принципе могут вызвать бурчание в желудке. Вода в горных ручьях, набранная там, где выше нет никакого жилья – безвредна.

Во-вторых, в высочайших горах Памира и в других горных местах вас может одолеть горная болезнь. Она возникает на разной высоте: у кого на 2500, у кого на 3500 метрах. Снижение давления воздуха приводит к головной боли, сонливости, тошноте и другим горестям. Профилактика: подниматься не слишком резко; например, один день провести на 2000 м, другой день на 3000 м и так далее. Также помогает в акклимматизации активность – нужно ходить, двигаться, тогда организм быстрей привыкнет. Полезно в кармане при себе иметь конфетки, изюм, курагу, пожевать самому и дать товарищу или водителю. Через несколько дней пребывания в горах человек привыкает даже к высоте 4000—4500 метров. Если же вам или вашему товарищу хреново, то поможет спуск, даже на 500—1000 метров.

В-третьих, под жарким солнцем Таджикистана может возникнуть солнечный или тепловой удар. Берегите голову. Имейте головной убор, если не на 100% уверены в своей солнценепроницемости. На солнцепёке при +40С не тусуйтесь.

В-четвёртых, в холодных горах можно, наоборот, замёрзнуть. Температура падает на 5—6 градусов на каждый километр; в Мургабе на 15 градусов холодней, чем в Душанбе; на холодном ветру на каком-нибудь перевале 4800 можно и сильно заморозиться. Поэтому, собираясь в горы – одевайтесь теплей. Шапку, шарфик и перчатки полезно взять с собой даже летом. Зимние путешествия
Страница 9 из 13

на Памир – удел холодностойких граждан.

Если с вами случилась какая-то неприятность с организмом – ну, может быть заболел зуб, – можете обратиться к врачу. Все врачи здесь знают русский язык. Оплата врачебных услуг предполагается, хотя она будет значительно ниже, чем в России. Качество услуг тоже может быть не очень высоким. Так что если собираетесь лечить зуб, то посоветуйтесь с местными, где лучше делать. Лучше чуть переплатить, чем потом делать второй раз.

В поликлиниках первичный приём у терапевта бесплатный, паспорт не требуется. Но вот анализы уже платные (хотя и недорогие). Уровень санитарии в местных клиниках ниже, чем в России или в Европе, так что лечить что-то серьёзное здесь, думаю, не стоит.

Многочисленные аптеки (на таджикском – «Дорухона») предлагают лекарства российского и южного производства (поглядите, чтобы были не сильно просрочены). Если вы привыкли к какому-то редкому лекарству и постоянно его принимаете, – возьмите его лучше из дома. Но помните, что по дороге – если вы едете наземным путём – узбекские погранцы будут интересоваться содержимым вашей аптечки. А лучше отвыкайте вообще от лекарственных средств, ведите здоровый образ жизни.

В больницах тут лучше не лежать. Уровень комфорта и гигиены отстаёт от российского. Правда, денег потребуется меньше, чем в Москве например. Но лучше вообще не болеть. Телефон скорой помощи здесь, как и в России – 03.

Мелочи и условности

В Таджикистане, как и в России, отмечаются следующие праздники 1 января – Новый год, 8 марта – День Женщин, 1 мая – День Труда, 9 мая – День Победы. В дополнение к ним отмечается 21—23 марта – общеперсидский праздник Новруз (персидский Новый год), 27 июня – День национального единства, 9 сентября – День Независимости, 6 ноября – День Конституции. В дополнение к ним, общемусульманские Ураза-байрам (конец поста) и Курбан-байрам (конец хаджа), приходящиеся каждый год на разные дни. Чтобы узнать эти дни, перелистайте назад на несколько страниц.

В таджикских магазинах, офисах, аптеках, ресторанах, маршрутках и тем более на рынках часто не вывешены цены. Стоимость товаров или услуг называет человек, стоящий за прилавком. Даже в цивильных офисах, где предлагают серьёзные услуги, трудно найти где-нибудь прайс-лист. Даже если прайс-лист или меню найдётся, нередко оказывается, что эти цены старые, что дополнительно нужно заплатить налоги или поборы, и т.д.. Всюду можно торговаться – даже в обменных пунктах (типа «деньги у тебя мелкие, мятые, отдай подешевле!») Впрочем, если вы знаете, сколько реально стоит часто покупаемый вами товар или услуга, или вы видите, сколько платят местные жители – торговаться не обязательно.

Увидев иностранца, многие люди-горожане тут становятся жадными до денег. Стараются слупить столько, сколько по их мнению клиент может дать. Иногда эти представления преувеличены. В сёлах же, напротив, люди готовы будут делиться последним, даже если живут очень бедно – постараются это не показывать, достанут и скормят вам лучшее. Тут, в таком случае, вам самим не нужно жадничать и съедать всё: постарайтесь оставить и хозяевам, и сами достаньте что-нибудь вкусное. В некоторых случаях, после ночлега или ужина, будет полезным оставить на скатерти, например, 5 сомони или подобную сумму, как бы забыть её.

Представителей старшего поколения здесь уважают, а молодых – не очень. В таджикских многолюдных семьях ребята 10—15 лет выполняют функции «подай-принеси». Вас не должно удивлять, что вам приносят полотенце, чайник для умывания, помогают нести ведро до мусорки или пакет до ворот дома: эти проявления вежливости со стороны детей и подростков здесь считаются нормальными. С нашей стороны, нужно проявлять уважение к людям заметно более взрослым, особенно к седобородым старикам, которые окружены здесь особым почётом.

Если к вам обращаются «эй», это не признак неуважения, а просто звательное слово. В таджикском переводе Корана Аллах тоже обращается к Мухаммаду: «Эй, Мухаммад!» Словечко «эй, …!» – по-русски просто звательное «о, …!». Некоторые, чтобы привлечь внимание, будут кричать «хэллоу!» или свистеть, увидев вас издали. Не обижайтесь.

Здороваться за руку – местный обычай, более распространённый, чем в России. Даже милиционер, проверяющий документы, или проверяльщик, пришедший штрафовать кого-то, здоровается со своими «клиентами» за руку. Не удивляйтесь.

Таджики имеют, как и все люди, чувство собственного достоинства. То, как к ним относятся некоторые обитатели России, их ранит, огорчает, хотя они редко признаются вам в этом. Но будьте осторожны в беседе с местными. Какое-нибудь пренебрежительное «вы все у нас там…», «понаехали…» ни в России, ни в Таджикистане неуместно. Помните, что планета общая, и никакой угол планеты не может принадлежать только одним определённым людям. Москва – столица нашей общей Родины, СССР, да и планета Земля – наш общий дом.

Жители сёл, а также обитатели «махалли» – частного, хаотически застроенного района города – сильно зависимы от общественного мнения. Так же, как и почти все таджики и среднеазиаты. Общественное мнение, голос улицы, района, махалли, сплетни и разговоры старших и соседей. «Что о нас скажут люди?» – этот вопрос беспокоит многих людей от 20 до 70 лет. Чтобы люди не говорили плохо, нужно хорошо выглядеть, сделать у дома большие красивые ворота, достойно жить и принимать гостей, пускать по возможности соседям и гостям «пыль в глаза» относительно своих доходов, материального положения, связей с высшими членами общества. Почти каждый человек тут будет гордиться своими связями, родственниками в чинах и должностях (а в маленькой стране родственники почти все), а вот бедность и странность никому нельзя показывать. Любое странное поведение, ваше как гостей, бросает тень на хозяев, и напротив: хорошие и приличные гости – честь дому, в котором вас принимают. Если вы остановились в какой-либо семье, ведите себя прилично в кишлаке, на улице и т.п., ну например: в голом виде (без майки) по улицам не разгуливайте, иначе вся улица скажет: это гости такого-то, и такой-то ухудшит свой имидж, опозорится. Или, если вы например у кого-то остановились на ночлег, а потом утром пошли в магазин или на рынок и стали просить там бесплатный арбуз, лепёшку и т.д., улица скажет: это гости такого-то, он их плохо накормил, поэтому они остались голодные и пошли просить на базаре лепёшку, это большой позор для хозяина, не проявившего гостеприимства должного. Если у вас даже есть охота «стрельнуть» картофелину на рынке из спортивного интереса, не делайте это в том селе, где вы были в гостях, в доме у кого-то. Тот человек, по обычаю, выставляет на обед всё лучшее, даже если сам готовил себе на обед. Но вы тоже будьте приличными людьми, съедать всё не надо, если видно, что дом бедный и хозяин только усиленно «делает вид». Следите, чтобы и хозяину тоже досталось!

Если вы будете ходить по селу, где вы остановились в гостях, – босиком, или в рваной или очень грязной одежде, или вовсе без оной, это сразу будет замечено и может принести тень на хозяина, вас принимающего. Гости должны выглядеть более-менее
Страница 10 из 13

прилично, не бомжевато. Только дети лет до 13-ти могут не заботиться о таких вещах.

Внешний вид тут имеет большее значение, чем в Москве, Киеве и подобных местах. Если у нас человек с длинными волосами, с серьгой в ухе или даже татуировкой на лбу не вызовет особенного интереса – таджик никогда так не сделает, не отрастит волосы, и серьгу не нацепит (во всяком случае, в своём родном городе) и автостопом не поедет, только на такси. И даже если междугородний автобус (или маршрутка) будет, он постарается поехать на такси, чтобы не «потерять имидж», разве что совсем бедная бабуля или человек с огромными сумками, которые в такси не влезут. Иначе подумают, что он беден, плохо зарабатывает, не имеет должности, бизнеса, связей, или имеет, но плохие, раз ездит на маршрутке. В сёлах и «малаххях» все знают друг друга, судачат, сплетничают, хвалятся достижениями своих детей. «А наш-то, в Москве устроился, возле самого Кремля работает!» – скажут они, но умолчат, что он дворником устроился или продавцом пончиков. Поэтому и в Москву больше едут, чем в другие вместе взятые города: не только потому, что денег в Москве больше, но и потому, что Москва – это не просто Москва, это МОСКВА!

Вписались в кишлаке, в махалле – ОК. Не делайте ничего, что ухудшит имидж принимающей вас семьи. И не перебегайте в течение одного вечера из дома в дом, потому лишь, что в другом доме вам покажется комфортнее, разве что вас сами таджики переведут по своей договорённости. А если в каком-то доме вас кусали комары и вы всю ночь не могли спать, – не нужно всем об этом в деревне рассказывать, иначе принимающий вас человек всю жизнь будет слышать: «у него столько комаров в доме, что…»

В общем, про имидж понятно. Примерно понятно. Дальше…

Если вас задержали милиционеры, не выказывайте знания таджикского языка, особенно если сами плохо его понимаете. Иначе с вами будут общаться только на таджикском и вы вконец не поймёте, в чём вас обвиняют. А когда не поймёте, менты подумают, что вы придуриваетесь. Так что если не говорите по-таджикски, то и не говорите (с милиционерами, солдатами и иными представителями власти). С простыми людьми можно вставлять таджикские слова, им приятно будет.

Все средневековые деятели науки, разговаривавшие на персидском языке, считаются здесь таджиками. Их именами назвваются улицы, университеты, библиотеки, им ставятся памятники, символизирующие древность, силу и мощь таджикского народа. Из таковых деятелей можно назвать Ибн Сину, Фирдауси, Омара Хайяма, имам Бухари и др. Джалаладдин Руми здесь дипломатично называется Джалаладдин Балхи и тоже входит в пантеон героев таджикского народа. При этом таджики не только персы, но и арийцы. Определённая часть таджиков ассоциирует себя на этой почве с русскими и с немцами и противопоставляет себя узбекам, киргизам и другим «не-арийским» народам. Темы о превосходстве, древности и величии того или иного народа будут возникать у вас везде при путешествии по Азии, так что это вас не должно сильно удивлять.

Административный кодекс

Таджикистан долго пользовался видоизменённым «советским» админкодексом, да и другие законы здесь были скопированы с советских. В частности, был скопирован в Таджикистане кодекс России о водном транспорте и водных путях, невзирая на то, что в этой стране нет ни одной судоходной реки и никакого нет судоходства, как пассажирского, так и грузового, и до моря 4000 км… Но в 2009 году был принят, о чудо, новый Кодекс республики Таджикистан об административных правонарушениях, включающий аж 853 статьи – они предусматривают наказания (в основном в виде штрафов) за всевозможные, даже мелкие и самые редкостные, нарушения порядка.

Штрафы здесь кратны местному «показателю для рассчётов», аналог нашего «штрафного МРОТ». Сейчас, в 2010 году, 1 показатель равен 35 сомони (это 230 рублей, или примерно 8 долларов). Штрафы для Таджикистана очень большие. По сравнению с прошлыми версиями кодекса, они поднялись в несколько раз, так что будьте внимательны!

Книга «Админкодекс» существует и на русском, и на таджикском языке, и довольно объёмиста (двхъязычная – 700 страниц). Чтобы вам всю её не перечитывать, я приведу лишь несколько статей, которые могут быть интересны путешественникам.

Ст.114. Нарушение санитарно-эпидемиологических требований к эксплуатации жилых и общественных помещений – штраф 5—10 показателей.

Ст.182. Нарушение установленного порядка использования лесного фонда, заготовки древесины – штраф 3—5 показателей.

Ст.183. Незаконная порубка и повреждение деревьев и кустарников в лесных питомниках и на плантациях – штраф 5—10 показателей.

Ст.195. Нарушение правил пожарной безопасности в лесах – штраф 2—5 показателей.

Ст.286.1. Нарушение правил пользования средствами ж.д.транспорта. Проезд в грузовых поездах – штраф 1—2 показателя.

Ст.286.4. Курение и распитие спиртных напитков в пригородном поезде или в неустановленных местах местного или дальнего поезда – штраф 0,5—1 показателя.

Ст.295. Проезд, провоз детей и багажа на транспорте без оплаты – на местных поездах штраф 1—2, на международных – 3—5 показателей, в городском транспорте 1—2, в междугороднем транспорте – 2—3 показателя, на внутренних воздушных перевозках 5—7, на международных воздушных перевозках – штраф 15—20 показателей.

Ст.303, нарушение правил безопасности движения на водном транспорте – пролезла-таки из советского кодекса. Нарушение правил входа судов в порт (пристань), движения и стоянки судов в портовых водах, особо актуально в Таджикистане, где нет ни одного порта! Тоже штраф, 2—5 показателей!

Ст.320. Нарушение правил перевозки людей – сверх установленного числа сидений в автомобилях и автобусах – штраф 1—2 показателя. По этой статье можно оштрафовать очень многих водителей в стране.

Ст.460. Мелкое хулиганство, нецензурная брань в общественных местах – штраф аж 7—10 показателей.

Ст.462. Нарушение тишины в общественных местах, а с 23 до 6 часов – в жилищах, если это кого-то обеспокоило и на вас настучали – штраф 2—3 показателя.

Ст.463. Распитие, курение и употребление наса (насвая) в общественных местах – штраф 3—5 показателей.

Ст.467, стрельба из огнестрельного оружия в общественных местах, штрафуется на 3—5 показателей (в два раза меньше, чем нецензурная брань), однако с конфискацией стреляющего предмета.

Ст.477. Участие в деятельности незарегистрированных в установленном порядке общественных и религиозных объединений – штраф 3—7 показателей, руководство ими – 30—50, финансирование их – 10—20 показателей. Бросая деньги в коробочку для пожертвований какого-либо проповедника, проверьте, зарегистрирован ли он, а то попадёте под статью «финансирование».

Ст.479. Неповиновение законному требованию сотрудника милиции – штраф 3—5 показателей или арест на 5—15 суток.

Ст.480 (1). Незаконное разведение и содержание скота (ослов и т.п.) и домашней птицы в пределах столицы Республики Таджикистан – штраф 10—20 показателей, кроме кошек, собак и несъедобных мелких птиц.

Ст.482. Занятие колдовством и гаданием – штраф 40—50 показателей.

Ст.497. Нарушение правил въезда в пограничную зону
Страница 11 из 13

иностранцами или лицами без гражданства – штраф 40—60 показателей с выдворением за пределы РТ.

Ст.499. Нарушение иностранными гражданами правил пребывания в Республике Таджикистан, например несоблюдение установленного порядка регистрации или прописки – штраф 80—90 показателей с выдворением за пределы РТ. То же самое, совершённое повторно в течение года – 90—100 показателей.

То есть, въезд без штампа, вне международного перехода, и даже отсутствие регистрации в трёхдневный срок даёт основание вас оштрафовать на 700 долларов! Таким образом, отсутствие регистрации считается в 20 раз более опасным нарушением, чем стрельба из огнестрельного оружия.

Ст.577. Незаконное перемещение товаров через таможенную границу РТ, влечёт штраф в размере 0,5—2-кратной стоимости предметов, сокрытых от таможни, с конфискацией их.

Ст.678. Использование спутникового приёмника GPS без регистрации (этого приёмника) – штраф 7—10 показателей.

В реальной жизни к путешественнику будут клеить, конечно, ст.499, являющуюся самым высоко-штрафуемым преступлением. Конечно, в реальной жизни трудно слупить с человека 700 долларов штрафа, но например при вылете на самолёте вы можете пострадать – если у вас нет регистрации, менты могут выманить у вас взятку в размере даже 50—100 долл., и такие случаи бывали. Реальная уличная встреча с милиционером может быть разрешена дешевле, например за 10 сомон. Водители, останавливаясь на постах, вручают ГАИшнику, как правило, 2 сомони (легковушки), 5 сомони (грузовики). При этом сперва обычно здороваются за руку, а потом водитель суёт милиционеру «подарок». При том, что дача взятки тут не административное а уголовное преступление.

Второе опасное преступление, после несоблюдения порядка регистрации – это колдовство. Колдуны, видимо, большой вред приносят действующей власти. Ну да к нам, путешественникам, это не относится. А вот если милиционер знает, что такое GPS-приёмник, увидит его у вас и отличит его от мобильника, он может постараться заработать на этом до 350 сомони (3500 руб), к счастью, без конфискации самого прибора.

Ну, и вспомним, конечно, ещё две общие статьи:

Ст.14. Презумпция невиновности. Лицо, привлекаемое к ответственности, не обязано доказывать свою невиновность. Лицо считается невиновным, пока его виновность не будет доказана в установленном порядке. Сомнения в виновности лица рассматриваются в пользу этого лица.

Ст.24. Возраст, с которого наступает административная ответственность человека – с 16 лет.

Реальность такова, что около 99% обнаруженных правонарушений в стране оплачиваются на месте, по сниженным тарифам, непосредственно обнаружившему «злодейство» милиционерам, и не доходит до официального оформления. Все статьи кодекса не знает и милиционер, но он специально выходит на охоту на определённые правонарушения и, конечно же, легко обнаруживает их.

Таджикский язык и другие языки

Таджикский язык сходен с персидским, распространённом в современном Иране, и с языком дари, на котором говорит север Афганистана. Столетия назад это был единый язык, да и сейчас обитататели Душанбе, Тегерана и Файзабада хорошо понимают друг друга. Но всё-таки языки эти различны. За последние двести лет таджикский язык наполнился заимствованиями из русского, в дари пролезли заимствования из английского. Разницу дополняет то, что таджикский язык с 1920-х годов и до сих самых пор записывается кириллицей (русскими буквами), в то время как в Иране и Афганистане пишут восточным письмом, «закорючками»: персидский и афганский алфавиты составлены на основе арабской графики, с добавлением нескольких дополнительных букв.

Таджикский язык тоже изобрёл несколько новых букв, относительно русского языка. У таджиков 35 букв. Есть особое «Ч с хвостиком», особое «К с хвостиком», «Х с хвостиком», «Г с палочкой», «И с чёрточкой» и «У с чёрточкой», всего шесть дополнительных букв. Но российских Щ, Ь, Ы и Ц в таджикских прописях нет.

Для простого русского человека, приехавшего в Таджикистан, нетрудно читать вывески и надписи, например, на витринах магазинов. МАГОЗАИ КОМПЬЮТЕРХО – это, конечно, магазин компьютеров; БАЗАИ ГЕОЛОГХО – база геологов… Многие слова нетронутыми перешли из русского языка (а в русский – из других языков) – август, автобус, автомагистраль, адрес, бак, балкон, бензин, ботинка, броневик, буфет, бюджет, ванна, вермишель, врач и многие, многие другие.

(И только встречающееся часто слово «боги» (с таджикским «г») не имеет никакого отношения к Всевышнему – это слово обозначает «парк». Так что встречая надписи «Боги Айни», «Боги Рудаки» не подумайте, что у таджиков появился какой-то новый культ.)

Ещё очень большая партия слов пришла в давние времена из арабского языка, так что человек, уже бывавший на Востоке, с удивлением встретит знакомые слова, написанные русскими буквами. Однако, вместо «ДЖ» в таджикском пишется «Ч с палочкой», поэтому не удивляйтесь, когда увидите на вывесках среди прочих слов такие: «мухочирати» (всё, что связано с мухаджирами – переселенцами, например ОВИР или отдел по делам миграции); «раёсати» (от слова «раис» – начальник; это значит какое-то управление); «тарчумон» – переводчик; «озоди» – свобода; «китоб» – книга; «чамоат» – общество… Как и в арабском, «мумкин» – можно; «мустаким» – прямо; перешла от арабов и вся религиозная лексика – «дин» (религия), «масчид» (мечеть); «тахаратхана» – место, где наводят тахарат, т.е.делают омовение.

Русская и таджикская транскрипция многих восточных слов отличается ещё заменой А на О, например: «Оллох» – это Аллах, а «Огохон» – это Ага-Хан. «Помир» – это, конечно же, Памир.

Страны мира именуются в Таджикистане так. ИМА (Иёлоти Мутахидаи Амрико) – это США. Британияи Кабир – это Великобритания, Олмон – Германия, Чопон – Япония. Хиндустон, Эрон, Афгонистон, Казокистон, Киргизистон, Покистон, Туркманистон, Узбекистон – это всё и так понятно. Россия именуется Русия. Русское «о» в таджикской записи часто меняется на «у».

Если вы знаете русский и хотя бы поверхностно знакомы с фарси, то значительная часть вывесок и надписей вам будет понятной. Так же «пул» («пуль») – это деньги, «пуль надорам» – нет денег; «ин чанд аст?» – сколько?; «ман» – я, мой, мне; «об» – вода, «чашма» – источник, ну и так далее. «Вахдат» – единство, «бародари» – братство, «халк» – народ, «аср» – век, «соат» – время. Общность индоевропейских языков можно увидеть в таких словах, как «модар» – мать, а «падар» – отец. Письменные тексты и слова понять относительно легко.

В цифрах, общаясь с таджиками, можно спутать. Если таджики говорят по-русски, то они могут спутать 4 и 40, 5 и 50. Если вы торгуетесь с кем-то, например с таксистом, говорите чётко. Например, слова «по десять сомон» и «пятьдесят сомон» звучат близко, и таксист может подумать одно, а вы – другое.

Труднее нам догадаться, о чём говорят нам встречные люди, так как произносят слова они довольно быстро; но вот ваши отдельные слова поймёт практически каждый, на каком бы вы их не произносили – на русском или на фарси.

Русский язык в Таджикистане понимает большинство людей среднего и старшего возраста.
Страница 12 из 13

На русском языке тут выходят многие газеты и журналы, написаны многие объявления и продублированы различные вывески. Русский язык знают почти все водители, таксисты, продавцы в магазинах, люди мелкого и крупного бизнеса и все люди, ездящие за границу – так как русский является языком межнационального общения, для переговоров с узбеками, киргизами, казахами, у которых свои языки тюрской группы. – По-русски будут с вами общаться почти все мужчины сорока лет и старше; большинство мужчин в возрасте 25—40 лет; и многие женщины в городах. Знание русского языка даёт возможность трудоустроиться в России, а многие мужчины уже имели такой опыт и вспоминают Москву, Новосибирск, Екатеринбург и другие города как свои родные (и мечтают о российском гражданстве, а многие уже и имеют его).

По-русски, как правило, не разговаривают (хотя порой понимают) дети до 15 лет и старушки. Не говорят по-русски и все женщины и дети в маленьких горных кишлаках. Крошечные поселения, где никто не говорит по-русски, встречаются очень редко в отдалённой горной местности.

Таджикские числительные всем полезно знать. Записываются они, как и у нас, «европейскими цифрами», а произносятся так:

1 – як; в столовой «первые блюда» – «якум»

2 – ду; в столовой «вторые блюда» – «дуюм»

? – ним, нисф

дальше:

«Чанд?» или «чанд аст?», литературно «Ин чанд аст» означает «Сколько?», «Это сколько (стоит)?» Если спрашивать «чанд пуль?» (сколько денег) или «чанд сомон?» – поймут тоже. «Гали» означает «дорого», «Арзон» – дёшево. Вопрос «Арзон аст?» можно перевести как «подешевле есть?» Как и в Иране, «хороший» здесь «хуб», а «плохой» – «хароб». Популярная фраза «Денег нет (у меня)» звучит как «Пуль надорам», популярная фраза как у автостопщиков, так и у простых граждан.

«Коджа мирид?» или «Коджа рафти?» означет тут «Куда направляешься?», «Куда идёшь?» А вот похожий вопрос «Ас коджа?», или «Ас коджа рафти?» означает «Откуда?» Словечко «Пиёда» здесь понимается как «Пешком». «Город» здесь «Шахр», а «деревня» – «кишлок». Если спрашивают о наличии чего-то, прибавляют слово «дари?», например: «нон дари? Чой дари? Пуль дари?» – «хлеб есть? Чай есть? Деньги есть?» Фраза, например, «чой надорам» переводится – «чая нет (у меня)», и будет расценена как призыв к подливанию чая. Остальные слова изучите сами из разговора, по книгам, по заголовкам газет, по вывескам и по уличным плакатам.

…Английский язык в Таджикистане малополезен. Хотя многие мелкие дети будут вам здесь, как и в других странах Азии, кричать «хэлло!», – на связный разговор по-английски они, как правило, неспособны. По-английски разговаривает здесь вне столицы не разговаривает почти никто. Водители и продавцы не знают английского, хотя иногда фразу типа «One somoni» они способны произнести.

Арабский язык имеет много общих слов с таджикским – это, как правило, религиозная лексика. Многие таджики посещают мечети и знают наизусть некоторые суры из Корана, но немногие могут понять обращённую к ним речь на арабском языке. Лица, владеющие разговорным арабским, в мечетях встречаются – это молодёжь, успевшая поучиться в исламских учебных заведениях за рубежом. Обычные таджики по-арабски не говорят.

Памирцы имеют свои собственные языки: шугнанский, ишкашимскиий, ваханский и другие. Все эти языки бесписьменные. В нашем бытовом общении они не пригодятся, так как памирцы обычно полиглоты и знают сразу три языка: свой родной, затем таджикский и русский. Причём памирцы говорят по-русски лучше, чем жители обычных центрально-таджикских кишлаков.

Таджикские разговоры и переговоры

Граждане Таджикистана – общительный народ. Будьте готовы к тому, что встречаемые вами люди – на улице, в кишлаках, в общественном транспорте, в магазине и где угодно – выявив вашу не-местную сущность, будут сами устанавливать с вами контакт. Как только они обнаружат, что вы не местный, но разговариваете по-русски, – начнут общаться, знакомиться, расспрашивать. Темы разговоров достаточно типовые:

Местный житель обнаруживает, что вы из России, и обнаруживает в вас земляка, т.к. он там уже работал или служил, и начинает делиться впечатлениями о нашей общей Родине – как правило, положительными.

Местный житель удивляется, что турист появился в его кишлаке, и зазывает вас в гости. Угощает чаем, мёдом и лепёшками.

Местный житель рассказывает свои впечатления о работе в РФ, о встречах с милиционерами и о удачных способах заработка.

Ностальгирует о былых временах СССР, жалуется на коррупцию, плохие дороги или ухудшившиеся бытовые условия, рассказывает о том, что его дальние родственники являются различными начальниками или успешными людьми.

Поругивает соседние страны и их правителей – особенно узбеков. Также достаётся афганцам, реже киргизам или китайцам.

Вспоминает события гражданской войны, ругает власть или, напротив, оппозиционеров.

Спрашивает, почему мы путешествуем не на велосипедах, и платят ли нам за процесс путешествий, а если да, то кто именно и сколько. Узнав, что за путешествия нам не платят, удивляется.

Большая часть бытовых разговоров, начинающихся на улице или в транспорте, крутятся вокруг этих тем. Религиозные диспуты, в отличие от соседнего Афганистана, тут происходят редко. Если вам что-то интересно о стране или о людях, не стесняйтесь спрашивать, и спрашивать у многих, иначе вы так никогда и не выйдете за пределы этих семи основных тем. Спрашивайте, анализируйте, но помните, что на одно и то же событие может быть десяток разных взглядов – особенно это касается событий гражданской войны. Не удивляйтесь, что у каждого таджика оказывается в родственниках (племянник, зять, двоюродный брат…) какой-нибудь местный начальник: страна маленькая, а братьев в семьях много, так что это обыкновенно действительно так.

Однако важно помнить, что обещания местных жителей помочь вам в чём-то, например сделать регистрацию, отвезти или отвести куда-то и т.п., не всегда выполняются. Как и во многих азиатских странах, здесь часто смешивается желаемое с действительным. Местный человек действительно рад вам и действительно пригласит вас в гости, обложит подушками, накормит, достанет самое лучшее из имеющейся еды и т.д.. Но вот в радости беседы он часто может пообещать то, что выполнить оказывается трудно. Например, вам пообещают назавтра сделать регистрацию или пропуск, но окажется, что нужного человека нет на месте, или вас пообещают отвезти в какое-нибудь замечательное место, но наутро окажется, что машина сломана или в ней нет бензина, и т.д.. Вам скажут, что в каком-то кишлаке наблюдается расцвет цивилизации, есть магазины, машины и сотовая связь, но наяву магазин содержит лишь просроченные иранские вафли, машина приезжает в неделю раз и уже только что уехала, а сотовая связь ловится только с вершины соседней горы, на которую нужно час подниматься пешком.

Не удивляйтесь – это такая особенность менталитета. Желая обрадовать гостя, житель часто неосознанно приукрашивает светлое будущее, преувеличивает свои возможности или свойства разных хороших мест. Не обижайтесь, если не всё обещанное исполнилось буквально: мы
Страница 13 из 13

находимся на Востоке, и тут между реалиями и теориями нужно вводить некоторую поправку.

Деловые переговоры. Вести деловые переговоры «на Востоке», т.е. в странах с «восточным менталитетом», непросто. Одно дело – обычные разговоры вежливости – как дела, как Россия, как там поживает Путин или Медведев, пейте чай…, другое дело – разговоры по делу, где цена вопроса превышает, например, 100 долларов. Чем больше цена вопроса, тем больше времени нужно, чтобы его решить. Цена вопроса может быть и не денежная, но важная для вас. Итак, решая вопрос, нужно постараться установить, с кем именно нужно договариваться. Ведь клерк в конторе, или участковый милиционер, или какой-нибудь просто-человек могут оказаться не теми людьми. Вы потратите много часов, подарите какие-то подарки, выпьете пять литров чая, заплатите за обед в чайхане, выслушаете местные шутки и рассказы и потом можете обнаружить, что решения принимает тут кто-то другой – какой-то большой начальник, или старший родственник, или глава семьи, или старший в махалле, или министр по делам каким-то там. Не смейтесь: даже разрешение на бесплатное посещение Краеведческого музея давал сам министр культуры, а не директор музея и ни кто другой. Только крупные начальники и люди старшего возраста способны здесь принять какое-то решение. Так что первым делом нужно вычислить, с кем именно нужно иметь дело. Для этого (для выяснения) нужна, как правило, консультация местного, понимающего и хорошо относящегося к вам человека.

Обнаружив, кто именно принимает решения, нужно теперь с ним встретиться. Иногда это просто, но если вопрос дорогой или сложный, то это трудней. Чем более вы отличаетесь от местных и чем более походите на европейца, тем проще вам будет к главному просочиться. Хотя не всегда. Немножко наглости и много терпения, и вы, наконец, встречаетесь, здороваетесь и начинаете пустые разговоры о том, о сём, пьёте чай. Терпение! Главный вопрос, зачем вы пришли, тут сразу не высказывается. Сходите в туалет перед переговорами, ведь вам придётся поглотить много чая!.. Вас чем-то угощают, вы (бывает так) вручаете подарки, сувениры, или хотя бы визитку, чтобы главный вас запомнил. О деньгах и о деле речь всё не идёт. Потом, постепенно, познакомившись, главный понимает, что вы человек безвредный, хороший и полезный, и уже друг его. Тогда уже вы потихоньку переходите к вопросу, ради которого и затеяли поиск главного. Если главный сидит в кабинете, вопрос может и не решиться сразу, вам потребуется ещё одна встреча в какой-нибудь чайхане, в нерабочей обстановке. Если главный – это просто глава семейства, или какой-то старик, то можно в том жилище, где вы встретились, к делу и переходить.

Полезно, при таких переговорах, участие благоволящих к вам местных жителей, желательно не самого низкого ранга и возраста. Не дети; в таких вещах и в 25 лет человек всё ещё «бача», парень, ребёнок. Чем старше будут ваши «покровители», чем важнее и чем многочисленней, тем быстрее решится ваш вопрос. Хорошо бы, чтобы у ваших покровителей и у главного были общие интересы или общие родственники. Не смейтесь: в Таджикистане на 7 миллионов жителей – меньше 1 миллиона дееспособных взрослых мужчин (остальные – женщины, дети и уехавшие в Россию граждане), и дальние родственники встречаются у всех и повсюду. Не так трудно также найти сослуживцев или земляков: если нужный вам начальник родом из посёлка Х., а вы уже знаете кого-то из Х. и тот замолвит за вас словечко, – полезно и это.

Если цена вопроса по таджикским меркам очень велика, например вы открываете свой бизнес, хотите продвинуть в Таджикистане какой-то новый товар или группу товаров – разрешить вопрос могут только очень высокопоставленные люди. Как правило, они заинтересованы в положительном решении вопроса, но тоже хотят подключиться, т.е. получить денег или ответную услугу. Но напрямую вам об этом не скажут, и деньги вы не будете передавать им в пакетах. Посредниками в выяснении суммы послужат те самые односельчане или родственники главного человека, через которых вы и станете «своим» в высоких слоях таджикского общества.

Если кому-то из читателей приспичит, например, жениться в Таджикистане, особенно – в сельской местности, то вопрос тут тоже будет решаться не столько вашей будущей женой, сколько её старшими родственниками и важными людьми в селе. Это будет решаться очень долго. Так просто приехать за женой и увезти её – нельзя. Ещё хуже – только в Судане и других «замедленных» странах.

Конец ознакомительного фрагмента.

Текст предоставлен ООО «ЛитРес».

Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию (http://www.litres.ru/anton-krotov-7619489/tadzhikistan-pamir/?lfrom=279785000) на ЛитРес.

Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

notes

Примечания

1

Имя собственное «Сомони/Самани» пишется по-русски с двумя «а», а династия называется «Саманиды». В таджикском языке и в нашем путеводителе пишем с двумя «о»: «Сомони», «сомониды».

2

Даже в 2010 году, во время нашей жизни в Таджикистане, опять начались волнения в окрестностях вечно оппозиционных Гарма и Тавильдары. Об этих «протестующих» регионах у нас написано ниже, отдельно. На самостоятельных путешествиях это не отразилось.

Конец ознакомительного фрагмента.

Текст предоставлен ООО «ЛитРес».

Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.

Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

Здесь представлен ознакомительный фрагмент книги.

Для бесплатного чтения открыта только часть текста (ограничение правообладателя). Если книга вам понравилась, полный текст можно получить на сайте нашего партнера.