Имитирование удачных работ, как и кража идей в художественном мире давно стали чем-то вроде негласного правила. Еще Пикассо в свое время провозгласил вечную истину: «Гении воруют». Сегодня это правило в действии можно увидеть и в книжном дизайне – как на обложках, так и на иллюстрациях. О некоторых интересных случаях плагиата художественных произведений читайте ниже.
Однажды Стивен Кинг, собравшись опубликовать роман «Противостояние», обратился к иллюстратору Берни Райнтсону. В результате сотрудничества автора и художника получилась книга с двенадцатью иллюстрациями. Через несколько лет российское издательство «Кэдмэн» тоже решило издать «Противостояние», назвав книгу «Армагеддон». Иллюстратором русскоязычной версии романа стал А. Миронов, который практически полностью скопировал форму (а ведь именно форму, а не содержание, охраняет авторское право) иллюстраций Райтсона, несколько изменив технику исполнения и позы персонажей.
Вполне возможно, что иллюстратор русскоязычной версии и вовсе не читал этой книги, потому что своим «улучшением» лишь испортил, а не дополнил интерпретацию текста. В искажениях заметны грубые смысловые ошибки.
Классический пример лени книжных дизайнеров – обложка книжек «Призрак Оперы» Гастона Леру.
Маску привидения настолько облюбовали креативщики, что она появляется чуть ли не в каждом новом издании этого произведения. Интересно, что время от времени художники «фантазируют», изменяя угол наклона маски, некоторые ее тоновые характеристики, отражают изображение зеркально и т. д. А иногда наоборот, будто сговорившись, оставляют маску в самом центре обложки, не утруждая сеья даже минимальной обработкой изображения и скрытием свидетельства явного плагиата.
Все бы ничего, только со временем маска начала украшать обложки изданий, абсолютно не связанных с «Призраком Оперы». Да, в разных ипостасях она фигурирует в книгах Э. Берджесса «Однорукий аплодисмент», М. Флинна «В стране слепых», А. Жермана «Дело Каллас», Э. Джеймса «Город греха», А. Кристи «Тайный враг», С. Хайеса «Ябеда», Папюса «Оккультизм. Магия и гипноз» и десятках других…
Художник Г. Гильдебранд подготовил ряд иллюстраций для издания «Призрак Оперы» еще в 1988 году. В начале ХХІ века его работы начали нелегально использовать российские издания, причем тоже для «неродственных» произведений. Так, московское издательство «Эксмо» использовало иллюстрацию «Воссоединение любовников» на суперобложке издания «Вампирские хроники» Э. Райс. Фрагмент работы «В глубине дома Оперы» поместили на обложку книги «Раб своей жажды» и «Таинственная история лорда Байрона, вампира» Т. Голланда.
Еще одно издательство «Мир книги» позаимствовало первую из иллюстраций Гильдебранда для своей обложки «Призрака Оперы».